-
1 κοπάζω
κοπάζω, müde werden u. dah. nachlassen, sich legen; ἄνεμος ἐκόπασε Her. 7, 191; vom Wasser eines Sees, fallen, Arist. probl. 23, 34; κοπάσαντος τοῦ καύματος, als sich die Sonnenhitze gelegt hatte, Long. 1, 8; öfter bei Sp., wie N. T.
-
2 κοπάζω
Aκεκόπακα Hsch.
:— grow weary,τοῦ πολέμου LXX Jo.14.15
; τοῦ θυμοῦ ib.Es.2.1; of an abnormal pulsation, abate, Hp.Epid.7.2; esp. of natural phenomena, ἐκόπασε (sc. ὁ ἄνεμος) Hdt.7.191, cf. Ev.Matt.14.32;ὅταν ἡ λίμνη κοπάσῃ Arist.Pr. 935a18
;ἐκόπασε τὸ πῦρ LXX Nu.11.2
; of heat, Longus 1.8. -
3 κοπαζω
1) досл. уставать, перен. утихать, униматься(ἐκόπασε ὅ ἄνεμος Her., NT.)
2) опускаться, убывать, падать(ὅταν ἥ λίμνη ἢ κοπάσῃ ἢ ξερὰ γένηται Arst.)
Перевод: с греческого на все языки
со всех языков на греческий- Со всех языков на:
- Греческий
- С греческого на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский